????

Your IP : 216.73.216.175


Current Path : /proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/usr/share/locale/oc/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/proc/thread-self/root/usr/share/locale/oc/LC_MESSAGES/pipewire.mo

��y���8
~9
����	�����@O��	�	������

-;Pdx������(,U
l	w�����
�����#!Bd!�!����*>OT`	s}	�
����%��'14&f0� �*�"
,-!Z+|����
����#6JW
q����	�������
$5FU[jp��n�t��t �&"i�$H(
Y)
d)�o)�:*_+	u,,	�,�,�,
�,�,�,�,
-!-3-D-^-t-�-�-�-�-�-�-.$.:.'P.x.�.	�.�.�.�.�.�./ /5/O/i/�/!�/!�/�/!�/!0!=0_0%0!�0�0�0�0�011!1-1	?1
I1
T1"b1�1'�1
�1�1*�14�1+)21U2"�2,�2#�2-�2&)3-P3~3�3
�3
�3	�3�3�3 �3
�3�3
4404&C4!j4
�4�4�4�4�4
�4�4�4�4�45!595A5Q5b5v5�5�5~�5�&7��7�m9,Fdse?@g[k`Wt#cbC;R*(a2yoj8JKU/uGM>7p415$l_w9qL).NBAO	\-<m]iX !rxV
vY'IHE^"ShfT
D&=Q:nP36%Z0+      --rate                            Sample rate (req. for rec) (default %u)
      --channels                        Number of channels (req. for rec) (default %u)
      --channel-map                     Channel map
                                            one of: "stereo", "surround-51",... or
                                            comma separated list of channel names: eg. "FL,FR"
      --format                          Sample format %s (req. for rec) (default %s)
      --volume                          Stream volume 0-1.0 (default %.3f)
  -q  --quality                         Resampler quality (0 - 15) (default %d)

  -R, --remote                          Remote daemon name
      --media-type                      Set media type (default %s)
      --media-category                  Set media category (default %s)
      --media-role                      Set media role (default %s)
      --target                          Set node target serial or name (default %s)
                                          0 means don't link
      --latency                         Set node latency (default %s)
                                          Xunit (unit = s, ms, us, ns)
                                          or direct samples (256)
                                          the rate is the one of the source file
  -P  --properties                      Set node properties

  -p, --playback                        Playback mode
  -r, --record                          Recording mode
  -m, --midi                            Midi mode
  -d, --dsd                             DSD mode
  -o, --encoded                         Encoded mode

%s Input%s Output%s [options]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -c, --config                          Load config (Default %s)
%s [options] [<file>|-]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -v, --verbose                         Enable verbose operations

%s [options] [command]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -d, --daemon                          Start as daemon (Default false)
  -r, --remote                          Remote daemon name
  -m, --monitor                         Monitor activity

%s on %s%s on %s@%s(invalid)AmplifierAnalog InputAnalog MonoAnalog Mono (Left)Analog Mono (Right)Analog Mono DuplexAnalog Mono OutputAnalog OutputAnalog StereoAnalog Stereo DuplexAnalog Surround 2.1Analog Surround 3.0Analog Surround 3.1Analog Surround 4.0Analog Surround 4.1Analog Surround 5.0Analog Surround 5.1Analog Surround 6.0Analog Surround 6.1Analog Surround 7.0Analog Surround 7.1Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)Automatic Gain ControlBass BoostBluetoothBluetooth (HFP)BoostBuilt-in AudioCarChatChat InputChat OutputDigital Input (S/PDIF)Digital Output (S/PDIF)Digital Stereo (HDMI)Digital Stereo (IEC958)Digital Stereo Duplex (IEC958)Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (HDMI)Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dock MicrophoneDocking Station InputDocking Station Line InDocking Station MicrophoneDummy OutputExternal MicrophoneFront MicrophoneGameGame OutputHDMI / DisplayPortHandsfreeHandsfree (HFP)HeadphoneHeadphonesHeadphones 2Headphones Mono OutputHeadsetHeadset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)Headset MicrophoneHiFiHigh Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Input (BAP Source)High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)High Fidelity Playback (A2DP Sink)High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)High Fidelity Playback (BAP Sink)High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)InputInternal MicrophoneLine InLine OutMicrophoneModemMonoMono Chat + 7.1 SurroundMultichannelMultichannel DuplexMultichannel InputMultichannel OutputNo AmplifierNo Automatic Gain ControlNo Bass BoostNo BoostOffPhonePipeWire Media SystemPortablePro AudioRadioRear MicrophoneSpeakerSpeakerphoneSpeakersStart the PipeWire Media SystemStereoStereo DuplexTunnel for %s@%sTunnel to %s%s%sUnknown deviceVideoVirtual Surround 7.1snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu.
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.Project-Id-Version: pipewire trunk
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/issues/new
PO-Revision-Date: 2024-06-24 11:53+0200
Last-Translator: Quentin PAGÈS
Language-Team: Tot En Òc
Language: oc
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
X-Generator: Poedit 3.4.3
X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-12 20:12+0000
      --rate                            Taus d'escandalhatge (req. per rec) (per defaut %u)
      --channels                        Nombre de canals (req. per rec) (per defaut %u)
      --channel-map                     Mapa de canal
                                            un de : "stereo", "surround-51",... o
                                            lista de nom de canal separats per de virgula : ex. "FL,FR"
      --format                          Format d'escandalhatge %s (req. per rec) (per defaut %s)
      --volume                          Volum del flux 0-1.0 (per defaut %.3f)
  -q  --quality                         Qualitat del aus reescandalhatge (0 - 15) (per defaut %d)

  -R, --remote                          Nom del demòni distant
      --media-type                      Definir lo tipe de mèdia (per defaut %s)
      --media-category                  Definir la categoria de mèdia (per defaut %s)
      --media-role                      Definir lo ròtle del mèdia (per defaut %s)
      --target                          Definir lo numèro de seria o lo nom de la cibla del nos (per defaut %s)
                                          0 significa ligar pas
      --latency                         Definir la laténcia del nos (per defaut %s)
                                          Xunit (unit = s, ms, us, ns)
                                          o escandalhatge dirècte (256)
                                          lo taus es çò del fichièr font
  -P  --properties                      Definir las proprietats del nos

  -p, --playback                        Mòde lectura
  -r, --record                          Mòde enregistrament
  -m, --midi                            Mòde Midi
  -d, --dsd                             Mòde DSD
  -o, --encoded                         %òde encodat


%s Entrada%s Sortida%s [opcions]
  -h, --help                            Afichar aquesta ajuda
      --version                         Afichar la version
  -c, --config                          Cargar la conf. (Defaut %s)
%s [opcions] [<file>|-]
  -h, --help                            Afichar aquesta ajuda
      --version                         Afichar la version
  -v, --verbose                         Activar las operacions verbosas

%s [opcions] [comanda]
  -h, --help                           Afichar aquesta ajuda
      --version                         Afichar la version
  -d, --daemon                          Aviar coma demòni (Per defaut false)
  -r, --remote                          Nom del demòni distant
  -m, --monitor                         Susvelhar l’activitat


%s sus %s%s sus %s@%s(invalid)AmplificadorEntrada analogicaMono analogicMono analogic (esquèrra)Mono analogic (drecha)Duplèx Mono analogicSortida analogica monoSortida analogicaEstereo analogicDuplèx esterèo analogicSurround analogic 2.1Surround analogic 3.0Surround analogic 3.1Surround analogic 4.0Surround analogic 4.1Surround analogic 5.0Surround analogic 5.1Surround analogic 6.0Surround analogic 6.1Surround analogic 7.0Surround analogic 7.1Palanca àudio (Font A2DP & HSP/HFP AG)Contraròtle automatic del ganhAmplificacion bassasBluetoothBluetooth (HFP)BoostÀudio integratTelefòn de veituraMessatjariá instantanèaEntrada messatjariáSortida messatjariáEntrada numerica (S/PDIF)Sortida numerica (S/PDIF)Estereo numeric (HDMI)Estereo numeric (IEC958)Duplèx estèreo numeric (IEC958)Surround numeric 4.0 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (HDMI)Surround numeric 5.1 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)Microfòn de l'estacion d'acuèlhEntrada de l'estacion d'acuèlhEntrada linha de l'estacion d'acuèlhMicrofòn de l'estacion d'acuèlhSortida factíciaMicrofòn extèrneMicrofòn avantJòcSortida jòcHDMI / DisplayPortMans liurasMans liuras (HFP)EscotadorEscotadorsCasc àudio 2Sortida casc àudio analogica monoCasc àudioControlador de casc (HSP/HFP, codec %s)Micro-cascHiFiDuplèx nauta fidelitat (A2DP Source/Sink)Duplèx nauta fidelitat (A2DP Source/Sink, codec %s)Duplèx nauta fidelitat (Font/Receptor BAP)Duplèx nauta fidelitat (Font BAP/Sink, codec %s)Duplèx nauta fidelitat (Font BAP)Duplèx nauta fidelitat (Font BAP, codec %s)Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink)Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink, codec %s)Lectura nauta fidelitat (receptor BAP)Lectura nauta fidelitat (A2DP Sink, codec %s)EntradaMicrofòn intèrneEntrada linhaSortida linhaMicrofònModèmMonoMessatjariá mono + Surround 7.1MulticanalDuplèx multicanalEntrada multicanalSortida multicanalPas d'amplificadorPas de contraròtle automatic del ganhPas d'amplificacion de las bassasSens boostAtudatTelefònSistèma mèdia PipeWirePortableÀudio proRàdioMicrofòn arrièrNautparlaireNautparlaireNauts parlairesAviar lo sistèma mèdia PipeWireEstereoDuplèx estereoTunèl per %s@%sTunèl cap a %s%s%sPeriferic desconegutVidèoSurround 7.1 virtualsnd_pcm_avail() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octet (%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_avail() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octets (%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_avail_delay() a tornat de resultats anormals : lo relambi %lu es mai pichon que %lu.
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_delay() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %li octet %s%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_delay() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %li octets %s%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_mmap_begin() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octet (%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.snd_pcm_mmap_begin() a tornat una valor qu'es excepcionalament larga : %lu octet (%lu ms).
Es fòrt probablament un bug dins lo pilòt ALSA « %s ». Senhalatz-lo als desvolopaires d’ALSA.